Muy comprometida con la divulgación de las delicias peruanas, llevé a mi curso de francés canchita serrana, chifles piuranos, camotes fritos y toffees de La Ibérica. De hecho, me hubiera gustado cargar más pero fue lo único que encontré embolsado como para que no se les vaya a ocurrir a los de la aduana que no podía pasar con eso.
Fui un éxito. Los camotitos como que ahí no más, pero los chifles y la cancha volaron. Y los dichosos toffees no solo desaparecieron sino que propiciaron más de una reflexión sociolingüística:
-A ver, de qué sabor has escogido tú, Kuny?, preguntaba el profe a la macedoniense, en francés of course.
-Au lait (de leche), respondió ella muy contenta
-Y tú, Tomek?, le tocó al polaco
-Aux amendes (de almendras, dijo, pero yo no estoy segura de que estuviera en lo cierto)
-Y René?, mirando al suizo-alemán
-Au coco, bien campante él
-Ah no, René, en francés no decimos coco. Cómo se dice en francés? Y todo el salón, menos yo -que tampoco tenía idea- contestó: noix de coco.
-Y como se llama esto en Perú, Jenny?
-Toffee, querido profesor
-Toffee????
-Ehhh, oui
-Pero eso no es español, es inglés
-Y, bueno, sí
-Voilà, ya veo por qué te llamas Jenny
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
12 commentaires:
jajajajja!! es que es TOFI pues Jen, no Toffee.:)
jaaa que profe más viva... y bien por la canchita!
Mal. El otro día en mi clase de francés estábamos hablando justamente de palabras del inglés asimiladas al francés. La profesora nos contó que eso del "purismo" ya no funciona y cada vez se usan más palabras en otros idiomas... Y en un país donde el nombre más popular para los niños es "Kevin"...
cha que, creo que estoy haciendo quedar a mi profe como un antipático, y nada qué ver. es el mejor profe de idiomas que he tenido, por la sarita. además me regaló un libro en agradecimiento por los caramelos de coca que le llevé (solo a él porque es el profe pe). y mi vecinito de abajo se llama Kevin!! no sabía que estaba de moda por acá
jajajajaja....ya podras repetir tu exito en otro viaje...yo impresiono con mi coctel (asi se escribe :o ??) de algarrobina y mi arroz con pollo jejeje....
saludos y como siempre divertido leerte :)
opsss me olvide...me preguntaba si ahora seras tofee peruana y no quesa Suiza???? je mas saludos
ves? hasta los buenos profes pueden vivir aislados de la realidad. y dime: cómo le dicen a tu vecinito? "kévin" o "kevan"?
Jen,
Por un momento me asusté,me hiciste recordar a una árbitro que nos pitó una vez un partido en la liga del Cercado y a quien desde nuestra impotencia por no poder tratarla como lo hubiesemos hecho con un árbitro hombre le clavamos un chaplin bravazo, la popular "cuerpo de tofi".
Muy certera la ironía de tu profe, y eso que no ha conocido a dos ex-alumnos de mi viejo llamados John Efe Kennedy Cutipa Carhuatoccto y Jenderson Willians Llocta Marmanillo.
No hay otro país más cosmopolita que el Perú, he dicho.
Saludos
Jorge
hola, que gusto de encontrarte de nuevo mi estimada cuy, eres jaujina?, si lo eres yo vivi por alla en los lejanos años 50, en el jr.bolognesi cdra 3 al costado del mercado, mi familia paterna es de jauja, un gusto si eres de jauja y si no tambien, vales un peru.chau.
jose manuel
Hey! pues no soy jaujina, pero casi casi soy huancaína. nos mudamos para allá por el trabajo de mi viejo, y vivimos seis años en el distrito del tambo. la mejor pachamanca del perú sin duda. y jauja es lo máximo
Le llevaste caramelitos al profe??? Vesta chica qué sobona!!!
No confundir con La Sorbona. =)
Y ganó Bardem nomás, más riquísimo que el mejor tofi!!!
Lula =)
Realmente fascinada con tu blog...ayer me enganché con lo de Pomar y Bardem pero me lo vi todo después y me he reido muchísimo...me encanta como escribes. Habrá alguna forma de que me llegue por mail el aviso de un nuevo artículo en tu blog??
Yo vivo en Buenos Aires hace unos 8 años, tengo un hermano en Paris y tengo una ramita de mi familia en Suiza..
Te mando un beso y te felicito realmente.
Katia Documet Silva
ktiadocumet@fibertel.com.ar
Enregistrer un commentaire