Lima, 27 de enero de 2008
"Es increíble como Jenny ha agarrado el dejo de los suizos de la región donde vive", le dijo a mi mamá una tía que vive en Basilea luego de escucharme conversar con Magtán.
Fribourg, 12 de febrero de 2008
"Se han dado cuenta de que Jenny ahora ha recuperado su acento español?", le preguntó mi profesor de francés a toda la clase apenas dije bonjour.
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
2 commentaires:
puede ser que no haya contradicción entre las personas que te "evaluaron" aunque discurra poco tiempo entre las dos apreciaciones. En Basilea hablan Schwizzer deutsch, por lo que si escucan hablando frances con magtan de hecho va a sonar igual el dialecto francés o el tonito de las egrre en espanhol. Me salia un poco a eggggrree alemana hablando espagnol hasta que me lo hacian notar, despues hablo la erre peruana aunque me sale mal el alemán.
Si tuviste vacaciones en Perú, seguro recuperaste tu acento limenho o peruano por un rato cuando hablas francés.
Juancho
profesores de frances es algo de lo que yo prescindo olimpicamente — asi, comentarios tontuelos se los van a hacer a... ya tu me entiendes
saludos desde ginebra
mersí e orbuá
Enregistrer un commentaire